「アサインという言葉を面接で使ってもいいでしょうか?」の質問と回答のページです。質問に対しての回答投稿が可能です。マナーを守って有意義に利用しましょう。(削除申請はこちらからお願いします)
アサインという言葉を面接で使ってもいいでしょうか?
質問

アサインという言葉を面接で使ってもいいでしょうか?
CRAの仕事を調べるうちに、プロジェクトにアサインされるという表現をよく見るようになりました。
私はアサインされると言われてもピンと来ないのですが、面接などで「早くアサインされるように頑張りたい」などと述べてもよいのでしょうか。2024年11月27日
329
AIによる要約
1)面接で「アサイン」を使う際は注意が必要。
2)CRA未経験者は内資系では日本語表現が好印象。
3)状況に応じて言い換えや補足を。
みんなの回答一覧

- 使っても問題ございませんが... 公式
-
新薬開発のプロジェクトでは、担当者やチームを割り当てることを英語で「アサイン」と表現することから、日本でもプロジェクト管理の現場において、新薬開発に限らず「アサインする」という言葉が日常的に使われるようになっています。そのため、面接でこの表現を使用しても問題はないと思います。
ただし、内資系企業の面接を受ける際には、無理に慣れない言葉を使用するよりも、「早くプロジェクトに割り当てられる」「早く試験を任される」「試験を担当できるようになる」「プロジェクトに配属される」といった日本語表現を用いたほうが、自分の言葉でコミュニケーションが取れる人だという印象を与えやすく、誠実で謙虚な人柄として受け取られる可能性が高いと思います。
結論としては、CRA未経験者さんについて、外資系企業であれば英語表現を使用しても全く問題ありませんが、内資系企業では日本語表現のほうが、より合格率が高くなる可能性があると思います。
2024年11月28日
- CRAの面接でのアサインと述べてもよいか
-
CRA3年です。
面接の際は「アサイン」という言葉を自然に使用しても問題ないと思います。私自身、面接で「新薬開発のプロジェクトにアサインされた」と話した時に、面接官から印象悪く思われたことはないと思います。
ただし、面接によっては、「がん領域のプロジェクトに担当として配属されて」のように日本語も織り交ぜながら説明された方が良いかもしれません。
ご心配なら業界用語と分かりやすい言葉を状況に応じて使い分ければOKです。
2025年1月3日
役に立った(0)
- 「アサインされる」という表現を面接で使っても良いか AI
-
面接で「アサインされる」という言葉を使うこと自体は問題ありません。しかし、面接官によっては「アサイン」という言葉に馴染みがない場合や、より一般的な表現を好む場合もあります。そのため、状況に応じて使い分けたり、補足説明を加えたりすることをお勧めします。
以下に、「アサイン」の意味、面接での適切な使い方、言い換え表現などを詳しく説明します。
「アサイン」の意味
「アサイン(assign)」は、英語で「割り当てる」「任命する」「派遣する」などの意味を持つ言葉です。ビジネスシーンでは、仕事や役割、責任などを人に割り当てるという意味で使われます。CRAの文脈では、「プロジェクトに配属される」「担当の治験施設が割り当てられる」という意味で使われることが多いです。
面接での使い方
面接で「アサインされる」という言葉を使うこと自体は問題ありませんが、以下のような点に注意しましょう。
◆ 相手に伝わるか考慮する: 面接官が必ずしも「アサイン」という言葉に馴染みがあるとは限りません。特に、年齢層の高い面接官の場合は、より一般的な表現の方が伝わりやすい可能性があります。
◆ 補足説明を加える: 「アサイン」という言葉を使う場合は、「プロジェクトに配属される」「担当の治験施設が割り当てられる」といった意味であることを補足説明すると、より明確に意図が伝わります。
◆ 状況に応じて使い分ける: 面接の状況や面接官の反応を見て、「アサイン」を使うか、より一般的な表現を使うかを判断しましょう。
言い換え表現
「アサイン」の言い換え表現としては、以下のようなものがあります。
◆ 配属される: 「プロジェクトに配属される」「部署に配属される」など。
◆ 担当する: 「プロジェクトを担当する」「治験施設を担当する」など。
◆ 割り当てられる: 「仕事が割り当てられる」「役割が割り当てられる」など。
◆ 任される: 「仕事を任される」「役割を任される」など。
これらの表現は、より一般的で分かりやすく、幅広い層の面接官に伝わりやすいと言えるでしょう。
面接での具体的な例文
以下に、面接で「アサイン」または言い換え表現を使った例文をいくつかご紹介します。
◆ 例文1(アサインを使用、補足説明あり):
「一日も早くCRAとして経験を積めるよう、入社後は積極的に業務に取り組み、早期にプロジェクトにアサイン(配属)されることを目指したいと考えております。」
◆ 例文2(言い換え表現を使用):
「入社後は、様々なプロジェクトに携わり、多くの経験を積むことで、一日も早く貴社に貢献できるようになりたいと考えております。そのため、まずはしっかりと研修に取り組み、早期にプロジェクトを担当させていただけるよう努力したいです。」
◆ 例文3(アサインを使用、面接官の反応を見て言い換え):
(面接官が「アサイン」という言葉に反応していない場合)
「一日も早く現場で経験を積めるよう、入社後は積極的に業務に取り組んでいきたいと考えております。具体的には、早期にプロジェクトにアサイン、つまり配属されることを目指しております。」
このように、状況に応じて表現を使い分けたり、補足説明を加えたりすることで、よりスムーズなコミュニケーションを図ることができます。
まとめ
面接で「アサイン」という言葉を使うこと自体は問題ありませんが、面接官に伝わるかどうかを考慮し、必要に応じて言い換え表現を使ったり、補足説明を加えたりすることが大切です。面接では、言葉遣いだけでなく、熱意や意欲、適性などを伝えることが最も重要です。自信を持って面接に臨んでください。
項目 「アサイン」の意味と使われ方 面接での使用 より適切な表現(未経験者の場合) 「アサイン」の意味 割り当てる、任命する、配置する、などの意味を持つビジネス用語。特に、仕事や役割、任務などを人に割り当てる際に使われることが多い。英語の"assign"が語源。 面接で「アサイン」を使うこと自体は文法的に間違いではありません。しかし、面接官によっては、
◆ やや専門用語的で硬い印象を受ける
◆ カタカナ語を多用する印象を受ける
◆ 未経験なのに専門用語を知っているように見せようとしている、または意味を理解せずに使っているのではないか、という印象を受ける
可能性があります。特に未経験者の場合は、業務経験がないにも関わらず専門用語を多用することで、知識の浅さを露呈してしまう可能性もあります。未経験者の場合、「配属」、「担当」、「任命」などのより一般的な、誰にでも意味が通じる日本語を使う方が、面接官に意図が伝わりやすく、好印象を与える可能性が高いです。 CRAの文脈での使われ方 CRAの場合、「プロジェクトにアサインされる」という表現は、「特定の治験プロジェクトに担当者として割り当てられる」という意味で使われます。業界内では一般的な表現です。 「早くアサインされるように頑張りたい」という表現は、「早くプロジェクトに参加して実務経験を積みたい」という意欲を伝えようとしている意図は分かります。しかし、面接では、より具体的な表現で意欲を伝える方が効果的です。 例えば、
◆ 「一日も早くプロジェクトに配属され、先輩CRAの方々から実務を学び、貢献できるよう精一杯努力したいです。」
◆ 「研修で学んだことを活かし、できるだけ早く実際のプロジェクトを担当させていただき、経験を積んでいきたいと考えております。」
◆ 「貴社の一員として、一日も早く現場で経験を積めるよう、研修に真摯に取り組み、貢献できるよう精一杯努力いたします。」
などと表現することで、具体的な意欲と熱意を伝えることができます。その他の注意点 「アサイン」はカタカナ語のため、多用すると日本語の表現力が乏しい印象を与える可能性があります。また、上から目線で使われる場合もあるため、受け取る側によっては不快に感じる可能性もゼロではありません。 面接では、できるだけ分かりやすく、丁寧な言葉で説明することを心がけましょう。 専門用語を使う場合は、意味を正しく理解し、適切な文脈で使用することが重要です。不安な場合は、より一般的な言葉で言い換えることを強くおすすめします。特に面接というフォーマルな場では、一般的な言葉を使うことが無難です。 具体例 ◆ (業界内での使用例)「新薬の臨床試験プロジェクトにアサインされた。」
◆ (業界内での使用例)「モニタリング業務にアサインされる。」面接で「早くアサインされるように頑張りたい」と言う代わりに、
◆ 「一日も早く現場で経験を積めるよう、研修に真摯に取り組みます。」
◆ 「配属後は、積極的に業務に取り組み、チームに貢献できるよう努力します。」
◆ 「貴社の一員として、一日も早くプロジェクトに貢献できるよう、精一杯努力いたします。」などと表現する方が良いでしょう。
※CRA転職に特化したAIアシスタントを利用したい方はこちらから